Price Fixing in the Car Supply Chain

In the United States price fixing is considered an unfair business practice and as such is illegal. Even companies in other parts of the world that sell components assembled in the United States have to respect American laws. Any foreign firm that has been accused of price fixing or bid rigging will have to deal with a long legal procedure, which involves hiring an experienced lawyer. The legal team representing the defendant often has to render legal translation services to translate documents that will serve as its client’s innocence.

If they have documents that show the foreign defendant has wrongfully been accused of price fixing but in reality acted in accordance with U.S. laws, they have to translate them into English. Such documents will be submitted to courts in the United States so they must be in the English language or translated into this language. In September 2013 the U.S federal court charged a Japanese auto manufacturer with price fixing. The Japanese party had plans to internationally fix and stabilize prices of parts that are used in antilock brake systems. Fourteen individuals have been ordered to pay millions of dollars in criminal fines and serve jail sentences. Emails that executives exchanged discussing meetings and agreeing to coordinate bids can be translated as evidence of their illegal activities. The translator has to be fully proficient in the Japanese and English languages so that the translation is accurate and captures the true meaning of the original letter.

Lawyers who handle multinational antitrust investigations should always have the information of a reliable legal translator on file. Even if you are a lawyer who is not currently dealing with a foreign client California Center for Translation & Interpretation hopes that you keep our contact information on file in case any need arises in the future. You never know. You might receive a call tomorrow for a case that involves a foreign party. Our translators’ goal is to translate your legal documents perfectly. Our court-certified translators will also include their special certification required for courts. If that is what you will need, please be sure to mention it to our agent who takes your order. Law firms that take cases involving foreign entities often find our legal translation services very helpful. Please do not hesitate to get in touch with us if you need to get a legal document translated. We can translate legal documents from English into various languages.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

nv-author-image